Как будет «здоровье» на армянском языке? - коротко
На армянском языке «здоровье» переводится как «առողջություն» (арохджутюн).
Как будет «здоровье» на армянском языке? - развернуто
На армянском языке слово «здоровье» переводится как «առողջություն» (произносится как «арохджутю́н»). Это существительное, которое обозначает состояние физического, психического и социального благополучия человека. В армянской культуре здоровье всегда считалось одной из важнейших ценностей, что нашло отражение в языке, традициях и повседневной жизни.
Слово «առողջություն» происходит от корня «առողջ» (арохдж), что означает «здоровый». Оно используется в различных контекстах, например, при пожелании здоровья («առողջություն եմ ցանկանում» — «желаю здоровья»), в медицинской терминологии или в разговорах о самочувствии. В армянском языке также есть устойчивые выражения, связанные со здоровьем, такие как «առողջությունը գլխավորն է» («здоровье — главное») или «առողջությունը հարստություն է» («здоровье — богатство»), которые подчеркивают его значимость.
Армянский язык богат синонимами и близкими по смыслу словами, которые также могут использоваться в зависимости от ситуации. Например, «կենսունակություն» (кенсунакютюн) означает жизнеспособность, а «հիվանդություն» (хивандютюн) — болезнь, что является антонимом к слову «здоровье». Таким образом, «առողջություն» — это не просто перевод, но и важное понятие, отражающее глубокое уважение к жизни и благополучию.